2023-05-10 12:50:00
bewegen (sich)
Три формы:
Слабый: bewegte (sich), hat bewegt
Сильный: bewog, hat bewogen
Значения:
Слабый глагол
изменение местоположения или положения чего-либо:
Sie war gestürzt und konnte ihren Arm nicht mehr
bewegen. -
Она упала и больше не могла двигать рукой.
изменение собственного положения или положения:
Du musst
dich mehr
bewegen! Bewegung ist gut für die Gesundheit. -
Тебе нужно больше двигаться! Упражнения полезны для здоровья.
двигаться по определенному маршруту/траектории:
Der Mond
bewegt sich um die Erde. -
Луна движется вокруг Земли.
Den Wissenschaftlern gelang es, die Umlaufbahn, auf der
sich dieser ferne Planet
bewegt, zu berechnen. -
Ученым удалось рассчитать орбиту, по которой движется эта далекая планета.
вести себя:
Es ist beeindruckend zu sehen, wie locker und ungezwungen er sich
bewegt, obwohl er sich in einem völlig neuen Umfeld befindet. -
Впечатляет видеть, насколько непринужденно и непринужденно он двигается, несмотря на то, что находится в совершенно новой обстановке.
схватить кого-то; тронуть кого-то:
Ihre Lebensgeschichte hat uns zutiefst
bewegt. -
История ее жизни глубоко тронула нас.
Es waren sehr
bewegende Worte, die er da an seine Zuhörer richtete. -
Это были очень трогательные слова, которые он произнес в адрес своих слушателей.
занимайте кого-то внутренне; занимайте чьи-то мысли:
Ich wüsste nur zu gern, was ihn in seinem Inneren
bewegt. -
Я просто хотел бы знать, что движет им внутри.
Diese Idee
bewegte sie schon seit langer Zeit. -
Эта идея двигала им в течение долгого времени.
Сильный глагол
заставлять кого-то вести себя определенным образом:
Wir müssen versuchen, ihn zum Einlenken zu
bewegen. -
Мы должны попытаться заставить его вмешаться.
Wir baten sie um Hilfe, doch sie ließ
sich einfach nicht dazu
bewegen, uns zu helfen.
- Мы просили ее о помощи, но она просто не могла заставить себя помочь нам.
Выражения:
seinen Hintern/Arsch bewegen Los jetzt,
beweg deinen Arsch! -
Давай, шевели своей задницей!
etwas/viel/nichts bewegen (können)
Sie ist jetzt erst drei Monate in dieser Firma und hat
schon viel bewegt. Vorher herrschte hier Stillstand. -
Она работает в этой компании всего три месяца и уже многое сделала. До этого здесь царило затишье.
Ich bin mir nicht sicher, ob er in dieser Position
etwas bewegen kann. -
Я не уверен, сможет ли он что-нибудь изменить в этом положении
sich auf dünnem Eis bewegen
Wer nicht alle Bestimmungen zum Datenschutz beachtet,
bewegt sich rechtlich
auf ganz dünnem Eis. -
Тот, кто не соблюдает все положения, касающиеся защиты данных, юридически движется по очень тонкому льду.
sich im Kreis bewegen
Wir sollten die Diskussion einfach abbrechen und auf später verschieben, denn wir
bewegen uns nur im Kreis und kommen nicht wirklich weiter. -
Нам следует просто прекратить обсуждение и отложить его на потом, потому что мы просто ходим по кругу и на самом деле ничего не добиваемся.
Обратите внимание, в каких случаях глагол использует sich, а в каких - нет.
Отзывы о нас
Все об акциях и скидках
2.2K views09:50